Nova versão do HSOPSC foi traduzido e adaptado à realidade brasileira e, depois, testado; resultados são positivos
O Hospital Survey on Patient Safety Culture (HSOPSC), um dos instrumentos mais utilizados no mundo para dimensionar a cultura de segurança nas instituições de saúde, agora conta com uma versão em português adaptada à realidade brasileira para sua nova versão.
Desenvolvido pela United States Agency for Healthcare Research and Quality (AHRQ) em 2004 e atualizado pela última vez em 2019, o questionário traz 40 itens sobre as dimensões da cultura de segurança. Trinta e dois deles se dividem em subgrupos dentro da temática de segurança do paciente e devem ser respondidos em uma escala Likert de cinco pontos que pode ser de “concordo totalmente” a “discordo totalmente”, de “nunca” a “sempre”, ou “não se aplica” ou “não sabe”.
Além disso, um item questiona especificamente sobre a frequência da notificação de incidentes, outro pergunta sobre a classificação da segurança do paciente na área em que o profissional atua, e há seis questões mais pessoais sobre cargo, tempo de atuação naquela unidade de saúde, horas semanais trabalhadas e etc.
Traduzido para o português, o questionário passou pela avaliação de um painel com 19 especialistas das áreas de gestão, administração, enfermagem, medicina, fisioterapia e gerenciamento de risco e qualidade, além de pesquisadores e professores das áreas de saúde coletiva, qualidade da assistência, segurança do paciente, medicina e enfermagem. Na sequência, foi testado em um pequeno grupo de 29 profissionais de saúde e, por fim, para validação final, entregue a 2.121 profissionais de saúde de um hospital de grande porte da cidade de São Paulo (SP).
Os resultados, detalhados em um estudo (1) publicado no início deste ano, se mostraram satisfatórios, com boa consistência interna e confiabilidade. Porém, os pesquisadores reforçam que existem limitações que devem ser consideradas. Entre elas está a avaliação junto a profissionais atuantes na maior metrópole do país. Como o Brasil é uma nação continental, onde existem diferentes culturas, perfis econômicos e realidades, a validação poderia ser reaplicada em outros hospitais com maturidades diferentes para uma adaptação ainda mais assertiva.
“É fundamental que ferramentas como esta, um questionário para avaliação de Cultura de Segurança, estejam validados em língua portuguesa. Com a nova versão do HSOPSC disponível em nosso meio, será interessante ver a evolução dos resultados, viabilizando também benchmarking nacional e internacional, ainda que pesem as limitações para comparações do gênero”, comenta o diretor científico do IBSP, Lucas Zambon.
Referências:
(2) Versão brasileira – HSOPSC
Avalie esse conteúdo
Média da classificação 5 / 5. Número de votos: 3